Gotinên Çep Û Rast: Ev yek nû ye Strana Îngilîzî ji aliyê Charlie Puth û BTS Jungkook, û muzîka Charlie Puth heye dema ku Jacob Kasher û Charlie Puth Gotinên Çep Û Rast nivîsandine. Ew li ser navê BIGHIT MUSIC, Atlantic Records derket.
Stranbêj: Charlie Puth û BTS Jungkook
Lyrics: Jacob Kasher & Charlie Puth
Pêkhatî: Charlie Puth
Fîlm/Album: -
Length: 2:49
Berdan: 2022
Awanasî: MUSIC BIGHIT, Atlantic Records
Gotinên Çep Û Rast - Charlie Puth
Bîranîn li dû min çep û rast tên
Ez dikarim te li vir hîs bikim, ez dikarim te li vir hîs bikim
Tu her quncikê hişê min digirî
(Niha dê çi bike?)
Ji roja ku tu çûyî
(Na, ez nizanim çawa)
Meriv çawa laşê te ji mêjiyê min paqij bike
(Niha dê çi bike?)
Dibe ku ez li şûna wê tenê li ser xwe bisekinim
(Lê her tiştê ku ez li ser difikirim)
Ma ew şevên ku em di nav nivînên te de tevlihev bûn
Oh na (Oh na)
Oh na (Oh na)
Hûn di nav doran de diçin, hûn di serê min de asê mane (Erê)
Bîranîn li dû min çep û rast tên
(Ez dikarim te li vir hîs bikim, ez dikarim te li vir hîs bikim)
(Hûn her quncikê hişê min digirin)
Evîna te bi şev û roj bi min re dimîne
(Ez dikarim te li vir hîs bikim, ez dikarim te li vir hîs bikim)
(Hûn her quncikê hişê min digirin)
(Niha dê çi bike?)
Ji roja ku tu çûyî
(Kesek ji min re bêje çawa)
Ma ez çiqas bêtir ji êşê vexwim
(Niha dê çi bike?)
Te tiştên ku ez nikarim ji bîr bikim ji min re kir
(Niha her tiştê ku ez li ser difikirim)
Ma ew şevên ku em di nav nivînên te de tevlihev bûn
Oh na (Oh na)
Oh na (Oh na)
Hûn di nav doran de diçin, hûn di serê min de asê mane (Erê)
Bîranîn li dû min çep û rast tên
(Ez dikarim te li vir hîs bikim, ez dikarim te li vir hîs bikim)
(Hûn her quncikê hişê min digirin)
Evîna te bi şev û roj bi min re dimîne
(Ez dikarim te li vir hîs bikim, ez dikarim te li vir hîs bikim)
(Hûn her quncikê hişê min digirin)
(Niha dê çi bike?)
Ma te dizanibû ku tu yî yê ku çûyî
Û niha jî, pitik, ez hîn ne baş im?
Ma we dizanibû ku xewnên min, ew hemî yek in
Her gava ku ez çavên xwe digirim?
Bîranîn li dû min çep û rast tên
(Ez dikarim te li vir hîs bikim, ez dikarim te li vir hîs bikim)
(Hûn her quncikê hişê min digirin)
(Niha dê çi bike?)
Evîna te bi şev û roj bi min re dimîne
(Ez dikarim te li vir hîs bikim, ez dikarim te li vir hîs bikim)
(Hûn her quncikê hişê min digirin)
(Niha dê çi bike?)
(Ez dikarim te li vir hîs bikim, ez dikarim te li vir hîs bikim)
(Hûn her quncikê hişê min digirin)
(Niha dê çi bike?)