Текст на Тајдар Е Харам – Атиф Аслам | Студио за кока-кола

By Vinaybeer Deol

Текст на Тајдар Е Харам: најновите Пакистански се пее побожна песна од Атиф Аслам од студиото Кока-Кола. Текстот на песната го напишаа Сабри Макбул Ахмед, Хаким Мирза, а музиката е компонирана од Стрингс. Објавен е во 2015 година во име на MainStage Productions.

Во музичкото видео се појавува Атиф Аслам

Пејач: Атиф Аслам

Коментари за оваа песна: Сабри Макбул Ахмед и Хаким Мирза

Составен: Жици

Филм/Албум: Студио за кока-кола

Должина: 10:27

Објавено: 2015

Етикета: MainStage Productions

Слика од екранот на текстот на Тајдар Е Харам

Текст на Тајдар Е Харам

Кисмат меин мери синџир се јена лихде
Doobe na kabhi mera safeena likh de
Џанат бхи гавара хаи, магар само лај
Аје Каатиб-е-Такдир, Мадина лихде

Тајдар-е-Харам, хо Нигаа-е-Карам (x2)
Хум гаребон ке дин бхи санвар Џајенге

Хаами-е-бекасаан, кја кахега џахан (x2)
Аапке дар се хаали агар јајенге

Тајдар-е-Харам, Тајдар-е-Харам

Koi apna nahi gham ke maaray hain hum (x2)
Aapke dar pe faryaad laaye hain hum
Хо Нига-е-карам, предупредување чохат пе хум (x2)
Аапка наам ле ле ке мар јајенге

Тајдар-е-Харам, Тајдар-е-Харам

Kya tumse kahoon aye Arab ke Kunwar
Тум џанат хо ман ки батијајан
Дар-е-фуркат тох аје умми-лакаб
Кате на кат ти хаи аб ратијан
Тури преет меин судх буд саб бисри
Каб так рахеги је беќабри
Гаахе ба-фиган дуздеедах назар
Кабхи сун бхи тох ло хамри батијајан
Aapke darr se koi na khaali gaya (x2)
Апне дааман ко бхар ке саваали гаја
Хо хабиб-е-хазин (x2) пар бхи Аака назар
Warna auraq-e-hasti bikhar jayenge

Тајдар-е-Харам, Тајдар-е-Харам

Маикашон аао аао Мадин чален
Аао Мадине чален, Аао Мадине чален
Isi mahine chalen, Aao Madine chalen

Тајалијон ки аџаб хаи физаа Мадине меин
Нига-е-шаук ки хаи интеха Мадине меин
Гам-е-хајат на кауф-е-казаа Мадине меин
Namaz-e-ishq karenge ada Madine mein
Барах-е-раас хаи раахе-е-Куда Мадине меин

Аао Мадине чален, Аао Мадине чален
Isi mahine chalen, Aao Madine chalen
Маикашон аао аао Мадин чален
Даст-е-Сааќи-е-Каусар се пене чален
Јаад рахо агар (x2), ут геј ек назар
Јитне хаали хаи саб џаам бхар јајенге
Тајдар-е-Харам, Тајдар-е-Харам

Khof-e-toofan hai, bijliyon ka hai darr
Sakht mushkil hai Aaqa kidhar jayen hum
Ап хи агарр на ленге хамари хабар
Хум мусибат ќе маарај кидар јајенге
Тајдар-е-Харам, Тајдар-е-Харам

Ја Мустафа, ја Мујтаба, Ерахам-лана, Ерахам-лана
Даст-е-хама, бечара ра
Даама тухи, даама тухи
Ман аасијам, Ман аџизам
Ман бекасам, Хаал-е-мара
Пурсан тухи, пурсан тухи
Аје Муштуб-е-Зумбар фишаан
Паике Насеем-е-Суб хадам
Аје Чарагар Инса-нафас
Аје Мулисех бимар-е-гам
Аје Касид-е-паркхундапаје
Тужко уси ѓул ки касам
Иннил таја Ри има саба
Јауман ила-ардил-Харам
Балиг Салами Роза тен
Фи-хан Наби-ал-Мохтарам
Тајдар-е-Харам, хо нигаах-е-карам
Хум гаребон ке дин бхи санвар Џајенге
Хаами-е-бекасаан кја кахе га џахан
Аапке дар се хаали агар јајенге

Тајдар-е-Харам, Тајдар-е-Харам

Кликни тука Текст на Sohni Dharti – студио за кока-кола

Оставете коментар