Кади Аао Ни Текстове от Coke Studio (2017), изпят от Атиф Аслам, Май Дхай, Това Пакистанска песен е композиран от Strings за сезон 9 на сериала.
Текстове на Kadi Aao Ni от Atif Aslam, новото изпълнение на песента на Mai Dhai в Coke Studio Pakistan Сезон 8. Музиката за песента на Kade Aawo Ni е продуцирана от Strings. Текстовете на Kadi Aao Ni с превод са дадени по-долу.
Песен: Кади Аао Ни
Певица: Атиф Аслам, Май Дхай
Текст: N / A
Музика: Strings
Албум/Филм: Кокс студио Сезон 8
Дължина на пистата: 7:50
Музикален етикет: Кокс студио
Kadi Aao Ni Текстове с превод
Kade aao ni raseela maare des
Jowaan thari baat ghani
Kadi aawo ni raseela maare des
Jowaan thari baat ghani..(2x)
Ела на тази земя някой път
Моя непостоянна любима, чакам те постоянно
Атиф Аслам:
Джаана хай
Мааро яана хай
Maaro jaana piya ke des
Наа рокна
Mohe na tokna
Maari jaan chali piya ke des
Beete zamaane kisi bahaane
Усе яад карун
искам да тръгвам
много искам да отида
Искам да отида в земята на моя любим
не ме спирай
Не се опитвай да ме спреш
Нетърпеливото ми сърце тича към земята на моята любима
Минаха епохи
И все пак мисълта за моята любима
все още е с мен
Hain jo yaadein bhikri moree angana
Kabhi tu bhi yaad kare
Wahaan jaane ke baad saari umar
Kabhi tu bhi yaad kare
Всяко кътче в моя дом е изпълнено с твоите спомени
Надявам се, че понякога мислите и за мен
Въпреки че си отиде
Надявам се да ме помниш докато си жив
Arre aawan jaawan kare gaya re
Кар гая бол анек
Aawan jawan kare gaya
Кар гая бол анек
Той идваше и си отиваше безброй пъти
И ми даде много обещания
Dinda re gunti ghat gayi
Аангания ри рекх
Arre dinda re gunti ghat gayi
Perooda ri rekh
Броя на пръсти дните, откакто го няма
Пръстите ми загрубяха и линиите им се изтриха
Броят дните, откакто го няма
Линиите на петте пръста са изтрити
Ела някой път
Кади аауо
Kadi aawo ni raseela maare des
Jowaan thari baat ghani
Kade aawo ni raseela maare des
Jowaan thari baat ghani
Ела някой път
Ела някой път в тази земя, моя непостоянна любима
Чакам те постоянно
Багия бехти надия
Nadiya mein utarti shaam
Ye saanwali sunahri chaandani
Neeli rain bhi usi ke naam
Малка градина, пълна с цветя, течаща река
И над реката изгрява вечер
Тази нежно светеща лунна светлина
И тази красива, дълбоко синя нощ е заложена на моя любим
Beete zamaane kisi bahane
Усе яад карун
Hain jo yaaden bhikri morey angana
Kabhi tu bhi yaad kare
Wahaan jaane ke baad saari umar
Kabhi tu bhi yaad kare
Минаха епохи
И все пак мисълта за моята любима
все още е с мен
Всяко кътче в моя дом е изпълнено с твоите спомени
Надявам се, че понякога мислите и за мен
Въпреки че си отиде
Надявам се да ме помниш докато си жив
Arre gaanju re piye gajj pati
Bhaang piye bhopaal..(2x)
Amal aarooge chhatr pati
Daroori piye daatar..(2x)
Богатият господар пуши ганджа
Благородният принц пие бханг
Великият раджа смесва опиум в питието си
Даващият пищни подаръци пие вино
Кади аауо
Kadi aawo ni raseela maare des
Jowaan thari baat ghani
Kadi aao ni raseela maare des
Jowaan thari baat ghani
Ела някой път
Ела някой път в тази земя, моя непостоянна любима
Чакам те постоянно
Jadon baadal garje saanh rukk jande
Akkhaan tainu wekha hanju mukk jande
Кади аа махия ве сааде вехде
Mukk jaane nen saare vichode
Soona jag ve saara mainu bulaave
Kadi meri vi oh nah qadr nah paawe
Кади аа махия ве сааде вехде
Muk jaane nen ve saare vichhode
Когато гръмът трещи, дъхът ми спира
Сълзите ми нямат край, докато не се появиш пред очите ми
Скъпа, ела някой път в дома ми
Всичките ми пламенни копнежи ще бъдат изпълнени
Този пуст свят ме вика
Но никога не ме оценява истински
Скъпа, ела някой път в дома ми
Всичките ми пламенни копнежи ще бъдат изпълнени
Beete zamaane kisi bahaane
Усе яад карун
Минаха епохи
И все пак мисълта за моята любима
все още е с мен
Kadi aao ni raseela maare des
Jowaan thaari baat ghani
Kadi aao ni raseela maare des
Jowaan thaari baat ghani
Ела някой път в тази земя, моя непостоянна любима
Чакам те постоянно
Kahan Hai Tu Текстове – Каран Лал Чандани и Пунам Пандей