Kadi Aao Ni Lyrics With Translation – Atif Aslam | Coke Studio

By Tulsi Mahabir

Kadi Aao Ni Lyrics da Coke Studio (2017) cantata da Atif Aslam, Mai Dhai. chistu Canzone Pakistana hè cumpostu da Strings per a stagione 9 di a serie.

Kadi Aao Ni Lyrics da Atif Aslam, a nova interpretazione di a canzone di Mai Dhai in Coke Studio Pakistan Season 8. A musica per a canzone di Kade Aawo Ni hè prodotta da Strings. Kadi Aao Ni Lyrics cù traduzzione hè furnita quì sottu.

Song: Kadi Aao Ni

Cantante: Atif Aslam, Mai Dhai

Lyrics: N / A

Music: Strings

Album/Film: Coke Studio Saison 8

Longueur de la piste : 7:50

Etichetta musicale: Coke Studio

Kadi Aao Ni Lyrics cù traduzzione

Kade aao ni raseela maare des

Jowaan Thari Baat Ghani

Kadi aawo ni raseela maare des

Jowaan thari baat ghani.. (2x)

Venite à sta terra qualchì volta

A mo volubile amata, t'aspettu constantemente

Atif Aslam:

Jaana hai

Maaro jaana hai

Maaro jaana piya ke des

Naa rokna

Mohe na tokna

Maari jaan chali piya ke des

Beete zamaane kisi bahaane

Usse yaad karun

Vogliu andà

Vogliu veramente andà

Vogliu andà à a terra di u mo caru

Ùn mi fermate

Ùn pruvate micca di piantà mi

U mo core ansiosu corre versu a terra di u mo amore

L'età sò passate

Eppuru u pensamentu di u mo amore

Hè sempre cun mè

Hain jo yaadein bhikri moree angana

Kabhi tu bhi yaad kare

Wahaan jaane ke baad saari umar

Kabhi tu bhi yaad kare

Ogni angulu di a mo casa hè pienu di i vostri ricordi

Spergu chì ancu voi pensate à mè qualchì volta

Ancu sì andatu

Spergu chì vi ricurdate di mè mentre vivi

Arre aawan jaawan kare gaya re

Kar gaya bol anek

Aawan jawan kare gaya

Kar gaya bol anek

Hè ghjuntu è andatu innumerevoli volte

È m'hà fattu parechje prumesse

Dinda re gunti ghat gayi

Aanganiya ri rekh

Arre dinda re gunti ghat gayi

Perooda ri rekh

Cuntà nantu à e mo dite i ghjorni ch'ellu hè andatu

I mo dita sò diventate ruvide è e so linee sguassate

Cuntà i ghjorni da ch'ellu hè andatu

I linii di tutti i cinque dita sò stati strofinati

Venite qualchì volta

Kadi aawo

Kadi aawo ni raseela maare des

Jowaan Thari Baat Ghani

Kade aawo ni raseela maare des

Jowaan Thari Baat Ghani

Venite qualchì volta

Venite à sta terra qualchì volta, u mo volubile amatu

T'aspettu constantemente

Bagiya behti nadiya

Nadiya mein utarti shaam

Ye saanwali sunahri chaandani

Neeli rain bhi usi ke naam

Un picculu giardinu pienu di fiori, un fiume chì scorri

È a sera s'alba sopra u fiume

Questa luce di luna splendente

È sta bella notte blu profonda hè prumessa à u mo amatu

Beete zamaane kisi bahane

Usse yaad karun

Hain jo yaaden bhikri morey angana

Kabhi tu bhi yaad kare

Wahaan jaane ke baad saari umar

Kabhi tu bhi yaad kare

L'età sò passate

Eppuru u pensamentu di u mo amore

Hè sempre cun mè

Ogni angulu di a mo casa hè pienu di i vostri ricordi

Spergu chì ancu voi pensate à mè qualchì volta

Ancu sì andatu

Spergu chì vi ricurdate di mè mentre vivi

Arre gaanju re piye gajj pati

Bhaang piye bhopaal.. (2x)

Amal aarooge chhatr pati

Daroori piye data..(2x)

U riccu signore fuma ganja

U nobile principe beie bhang

Le grand raja mélange l'opium dans sa boisson

U donatore di rigali lussuosi beie vinu

Kadi aawo

Kadi aawo ni raseela maare des

Jowaan Thari Baat Ghani

Kadi aao ni raseela maare des

Jowaan Thari Baat Ghani

Venite qualchì volta

Venite à sta terra qualchì volta, u mo volubile amatu

T'aspettu constantemente

Jadon baadal garje saanh rukk jande

Akkhaan tainu wekha hanju mukk jande

Kadi aa mahiya ve saade vehde

Mukk jaane nen saare vichode

Soona jag ve saara mainu bulaave

Kadi meri vi oh nah qadr nah paawe

Kadi aa mahiya ve saade vehde

Muk jaane nen ve saare vichhode

Quandu u tronu crepita, u mo respiru si ferma

E mo lacrime ùn finiscinu micca finu à chì vi appare davanti à i mo ochji

Amore, venite à a mo casa qualchì volta

Tutti i mo brami ferventi seranu cumpleti

Stu mondu desolatu mi chjama

Ma ùn mi valore mai veramente

Amore, venite à a mo casa qualchì volta

Tutti i mo brami ferventi seranu cumpleti

Beete zamaane kisi bahaane

Usse yaad karun

L'età sò passate

Eppuru u pensamentu di u mo amore

Hè sempre cun mè

Kadi aao ni raseela maare des

Jowaan Thaari Baat Ghani

Kadi aao ni raseela maare des

Jowaan Thaari Baat Ghani

Venite à sta terra qualchì volta, u mo volubile amatu

T'aspettu constantemente

Kahan Hai Tu Lyrics - Karan Lal Chandani & Poonam Pandey

Lascia un Comment