Paar Chanaa De Lyrics With Translation – Coke Studio 9 – Shilpa Rao & Noori

By Amraoo Chhabra

Paar Chanaa De sangtekster fra Coke Studio (2017) sunget af Noori , Shilpa Rao. Denne Pakistansk sang er komponeret af Strings med tekst skrevet af Traditional.

Og instrueret af The Coca-Cola Company. Coke Studio udkommer i 2008-2017.

Paar Channah De Lyrics / Paar Chanaa De Lyrics from Coke Studio 9: 'Paar Chana De' synges af Noori, Shilpa Rao på Coke Studio sæson 9, afsnit 4. Paar Chanaa De er et sjælfuldt nummer med en indie-rock-følelse med Noori og Shilpa Raos unikke vokal og Noor Zehras upåklagelige groove på 'Sagar Veena.'

Denne sang omtales også som henholdsvis Paar Channa De og Paar Channah De. Du kan også læse Paar Chanaa De-tekstoversættelsen på engelsk her.

Sang: Paar Chanaa De

Sanger: Noori og Shilpa Rao

lyrics: Traditionel

Musik: Strings

Film/album: Koksstudie

Sporlængde: 11:14

Musikselskab: Koksstudie

Skærmbillede af Paar Chanaa De Lyrics Coke Studio

Paar Chanaa De Lyrics – Coke Studio

Paar chana de disse kulli yaar di

Ghariya ghariya aa ve ghariya (x2)

Lige der på den anden side af chenab-floden ligger

Min elskedes hytte

Kom så, lerkrukke, lad os fortsætte

Raat haneri nadi thathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Natten er dødsmørk

Flodbølgerne bølger højt omkring os

Åh hør, pige, vær ikke stædig

Paar chana de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Kachi meri mitti kacha mera navn ni

Haan main na-kaam ni

Ho main naakaam ni, haan main na-kaam ni

Kachi meri mitti kacha mera navn ni

Haan main na-kaam ni

Kacchiyaan da hunda kacha anjaam ni

Eh gal 'aam ni

Jeg er en gryde lavet af ubagt ler

Forbundet til at smelte væk i floden

At være usund og ustabil

Jeg kan ikke undlade at bære dig på tværs

Det usunde kan kun nå en usund ende

Dette er en sandhed kendt af alle

Kacheyaan te rakhiye na umeed par di

Ariye ariye haan ni ariye

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Stol ikke på det usunde

For at hjælpe dig med at nå kysten

Åh hør, pige, vær ikke stædig

Paar chanaa de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Ho oh o.. Ho..

Vekh chhallan paindiyan nah chhaddeen dil ve (x2)

Ajj mahiwaal middag main jaana mil ve (x2)

Se, bølgerne plasker højere og højere

Men tab ikke modet

Jeg skal møde mahiwal i aften for enhver pris

Vekh chhallaan paindiyan na chadden dil ve

Haan laike khil ve

Ajj mahiwaal nou main jana mil ve

Haan aiho dil ve

Se, bølgerne plasker højere og højere

men tab ikke modet

så hjælp med at transportere mig derhen

Jeg skal møde mahiwal i aften for enhver pris

ja, mit hjerte insisterer på at gå

Yaar middag milegi ajj laash yaar di (x3)

Ghadeya ghariya aa ve ghariya

Paar channah de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Paar channa de dise khull yaar de

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

I aften vil en elsker blive mødt

Med liget af sin elskede

Kom så, lerkrukke, lad os fortsætte

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Adiye adiye aa ni adiye

Paar chaana de disse khulli haan kulli

Ve kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Adiye adiye aa ni adiye

Phad pallara

Phad pallara pakke murshad da

Jehda tainu par lagaave

Jehda tainu par lagaave

Hold fast i

Hold godt fast i lydguiden

Hvem vil tage dig sikkert til kysten

Ghariya (x15)

Tainu par lagaave (x7)

Ghariya (x7)

O lerkrukke, tag dig sikkert til kysten

O lerkrukke

Pacha Bottesi sangtekster – Baahubali sang

Efterlad en kommentar