Paar Chanaa De Lyrics Kun Traduko – Coke Studio 9 – Shilpa Rao & Noori

By Amraoo Chhabra

Paar Chanaa De Lyrics de Coke Studio (2017) kantita de Noori kaj Ŝilpa Rao. ĉi Pakistana Kanto estas kunmetita de Strings kun kantoteksto skribitaj de Traditional.

Kaj reĝisorita de The Coca-Cola Company. Coke Studio eldonos sur 2008-2017.

Paar Channah De Lyrics / Paar Chanaa De Kantoteksto de Coke Studio 9: 'Paar Chana De' estas kantita fare de Noori, Shilpa Rao en Coke Studio Sezono 9 Epizodo 4. Paar Chanaa De estas anima kanto kun sendependroka sento kun Noori kaj La unika kanto de Shilpa Rao kaj la senriproĉa kanelo de Noor Zehra en 'Sagar Veena.'

Tiu kanto ankaŭ estas referita kiel Paar Channa De kaj Paar Channah De respektive. Vi ankaŭ povas legi la tradukon de la kantoteksto de Paar Chanaa De en la angla ĉi tie.

Song: Paar Chanaa De

Kantisto: Noori kaj Ŝilpa Rao

literoj: tradiciaj

muziko: kordoj

Filmo/Albumo: Coke Studio

Traklongo: 11:14

Muziketikedo: Coke Studio

Ekrankopio de Paar Chanaa De Lyrics Coke Studio

Paar Chanaa De Lyrics – Coke Studio

Paar chana de disse kulli yaar di

Ghariya ghariya aa ve ghariya (x2)

Ĝuste tie trans la ĉenab rivero kuŝas

La kabano de mia amato

Venu, argilpoto, ni daŭrigu

Raat haneri nadi thathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

La nokto estas morte malluma

La riveraj ondoj altiĝas ĉirkaŭ ni

Ho aŭskultu, knabino, ne estu obstina

Paar chana de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Kachi meri mitti kacha mera naam ni

Haan main na-kaam ni

Ho main naakaam ni, haan main na-kaam ni

Kachi meri mitti kacha mera naam ni

Haan main na-kaam ni

Kacchiyaan da hunda kacha anjaam ni

Eh gal 'aam ni

Mi estas poto el nebakita argilo

Nepre degelos en la rivero

Estante malforta kaj malfirma

Mi ne povas ne malsukcesi porti vin transen

La nesona povas atingi nur malbonan finon

Ĉi tio estas vero konata de ĉiuj

Kacheyaan te rakhiye na umeed paar di

Ariye ariye haan ni ariye

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Ne fidu je la malsona

Por helpi vin atingi la bordon

Ho aŭskultu, knabino, ne estu obstina

Paar chanaa de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Ho ho o.. Ho..

Vekh chhallan paindiyan nah chhaddeen dil ve (x2)

Ajj mahiwaal tagmezo ĉefa jaana mil ve (x2)

Rigardu, la ondoj plaŭdas pli kaj pli alte

Sed ne perdu la koron

Mi devas iri renkonti mahiwal ĉi-nokte je ajna prezo

Vekh chhallaan paindiyan na chadden dil ve

Haan laike khil ve

Ajj mahiwaal nou main jana mil ve

Haan aiho dil ve

Rigardu, la ondoj plaŭdas pli kaj pli alte

sed ne perdu la koron

do helpu transporti min tien

Mi devas iri renkonti mahiwal ĉi-nokte je ajna prezo

jes, mia koro insistas iri

Yaar noon milegi ajj laash yaar di (x3)

Ghadeya ghariya aa ve ghariya

Paar channah de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Paar channa de dise khull yaar de

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Ĉi-vespere, amanto estos salutita

Kun la kadavro de sia amato

Venu, argilpoto, ni daŭrigu

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Adiye adiye aa ni adiye

Paar chaana de disse khulli haan kulli

Ve kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Adiye adiye aa ni adiye

Phad pallara

Phad pallara pakke murshad da

Jehda tainu paar lagaave

Jehda tainu paar lagaave

Tenu firme al

Tenu firme al la songvidilo

Kiu kondukos vin sekure al la bordo

Ghariya (x15)

Tainu paar lagaave (x7)

Ghariya (x7)

Ho argila poto, konduku vin sekure al la bordo

Ho argila poto

Kantoteksto de Pacha Bottesi – Baahubali Kanto

Lasu komenton