د آفریدا غزل – دل بیچاره | راجا کماری، ثنا موسی

By Cato Crespo

د آفریدا غزل له دل بیچارا څخه تازه هندي ده د بالیووډ سندره لخوا سندرې ویل شوي راجا کماری، ثنا موسی سوشانت سینګ راجپوت، سنجنا سنګي. د دې نوې سندرې موسیقۍ د AR رحمان لخوا ورکړل شوې، چې د امیتاب بهټاچاریا، راجا کماري لخوا لیکل شوي او ویډیو د مکیش چابرا لخوا لارښود شوې ده.

Singer: راجا کماري، ثنا موسی

سندرې: امیتاب بهتاچاریه

جوړ شوی: AR رحمان

فلم/البم: دل بیچاره

اوږدوالی: 3:26

Release: 2020

لیبل: سوني موسیقي هند

د آفریدا د سندرو سکرین شاټ

د آفریدا غزل – دل بیچاره

لای لالا لالا
لالا لالا لای…

فکر کو نیلم کار
چین کا لمان خیریده
فکر کو نیلم کار
چین کا لمان خیریده

تېښته مه کوئ
اجازه نه ورکوو چې دا ورک شي
تاسو ما د نن لپاره ژوندی کړی

افریده، افریده
افریده او افریده

افریده، افریده
هو محبت آفریده
افریده، افریده
هو محبت آفریده

تاسو پوهیږئ چې څه
ما ترلاسه کړه دا ترلاسه کړه
زه یوازې هغه څه کوم چې زه یې غواړم
په ډار کې ژوند کولو ته اړتیا نشته
یوازې لاړ شئ او دا یې ترسره کړئ

افریده، افریده
هو محبت آفریده
افریده، افریده
هو محبت آفریده

لای لالا لالا
لالا لالا لای…

زما غوره ژوند ژوند کول
دا د دوبي د وخت په څیر احساس کوي
تاسو ژمی تیاره کړئ
تاسو ما بیرته ژوند ته راوړئ
زه ستا سره مینه لرم ستورو ته
په شپه کې ملیونونه حساب کړئ
زه به بیرته تیاره ته لاړ نه شم
ځکه چې تاسو ما ژوند ته راوړئ

تېښته مه کوئ
نشي پریږدئ چې له منځه لاړ شي
تېښته مه کوئ
نشي پریږدئ چې له منځه لاړ شي
تاسو ما د نن لپاره ژوندی کړی

افریده، افریده
هو محبت آفریده
(تېښتې مه کوئ)
افریده، افریده
نشي پریږدئ چې له منځه لاړ شي
هو محبت آفریده
ووایه ووایه هغه څه چې تاسو یې وایئ
تېښته مه کوئ

دپیار کی طارق می دل
پیش کارته ده قصیده
د یار کی طریقی می دل
پیش کارته ده قصیده

تېښته مه کوئ
نشي پریږدئ چې له منځه لاړ شي
تاسو ما د نن ورځې لپاره ژوند ترلاسه کړ
ما ترلاسه کړه دا ترلاسه کړه

افریده، افریده
هو محبت آفریده

تېښته مه کوئ
تاسو ما د نن ورځې لپاره ژوند ترلاسه کړ

لای لالا لالا
لالا لالا لای…

سندره د میرا نام کیزی غزل

د يو پيغام د وتو