جسٽن بيبر پاران بيبي ليريڪس، فوٽ لوڊيڪريس | 2010

By نريشپال پانڌر

ٻاراڻي غزل: پاران جسٽن بيبر، فوٽ لوداڪريس، پيش ڪندي انگريزي گيت "بيبي" جسٽن بيبر پاران ڳايو ويو آهي، ۽ فوٽ. بيبي گانا جا بول بيبر پاران ڪرسٽوفر ”ٽريڪي“ اسٽيورٽ ۽ ٽيريئس ”دي-ڊريم“ نيش سان لکيا ويا آهن، جڏهن ته موسيقي لوڊاڪرس ترتيب ڏني آهي.

اهو 2010 ۾ جسٽن بيبر جي طرفان جاري ڪيو ويو.

ڳائڻي: جسٽن بيبر, ft. Ludacris

ويندڙ: بيبر ڪرسٽوفر ”ٽريڪي“ اسٽيورٽ ۽ ٽيريس ”دي-ڊريم“ نيش سان،

ٺهيل: لودراس

فلم/البم: -

ڊگھائي: 3:39

رسيد 2010

ليبل جسٽن بيبر

ٻارن جي غزلن جو اسڪرين شاٽ

بيبي ليريڪس - جسٽن بيبر

اوه - اوه - اوه - اوه - اوه
اوه - اوه - اوه - اوه - اوه
اوه - اوه - اوه - اوه - اوه

توهان کي خبر آهي ته توهان مون سان پيار ڪيو (يو)، مون کي خبر آهي ته توهان جي پرواهه آهي (او-ها)
بس رڙ ڪريو جڏهن به (يو)، ۽ مان اتي ويندس (او-ها)
تون منهنجو پيار آهين (يو)، تون منهنجي دل آهين (او-ها)
۽ اسان ڪڏهن به، ڪڏهن به، ڪڏهن به ڌار نه ٿينداسين (يو، اوه)

ڇا اسان ھڪڙو سامان آھي؟ (يو) ڇوڪري، کيڏڻ ڇڏي ڏيو '(آه-ها)
"اسان صرف دوست آهيون" (يو)، توهان ڇا ٿا چئو '؟ (آهِ)
چيائين، ”ٻيو آھي“ (يو)، ۽ منھنجي اکين ۾ ساڄي ڏٺائين (uh-huh)
منهنجي پهرين پيار منهنجي دل کي پهريون ڀيرو ڀڃي ڇڏيو، ۽ مون وانگر هو (يو، اوه-ها)

"ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، نه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
مون سوچيو ته تون هميشه منهنجو هوندو، منهنجو

"ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، نه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
مون سوچيو ته تون هميشه منهنجو هوندو، منهنجو

ها، تنهنجي لاءِ، مان جيڪو ڪجهه ڪريان ها (اها)
۽ مان صرف يقين نه ٿو ڪري سگهان ته اسان گڏ نه آهيون (يو، اوه-ها)
۽ مان ان کي کولڻ چاهيان ٿو (يو)، پر مان توهان کي وڃائي رهيو آهيان (او-ها)
مان توھان کي ڪجھ خريد ڪندس (يو)، مان توھان کي ڪا انگوٽي خريد ڪندس

۽ مان ٽڪر ۾ آهيان (يو)، ٻار، مون کي درست ڪر (آه-ها)
۽ صرف مون کي ڇڪيو 'جيستائين تون مون کي هن خراب خواب مان جاڳائيندين (يو، اوه)
مان هيٺ وڃي رهيو آهيان (اوه)، هيٺ، هيٺ، هيٺ (او-ها)
۽ مان صرف يقين نه ٿو ڪري سگهان، منهنجو پهريون پيار ڀرسان نه هوندو، ۽ مان وانگر آهيان

"ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، نه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
مون سوچيو ته تون هميشه منهنجو هوندو، منهنجو

"ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، نه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
مون سوچيو ته تون هميشه منهنجو هوندو، منهنجو (لودا!)

جڏهن مان 13 سالن جي هئي، مون کي منهنجي پهرين پيار هئي
منهنجي ٻار جي مقابلي ۾ ڪو به نه هو
۽ اسان جي وچ ۾ ڪو به نه آيو، نه وري ڪڏهن مٿي اچي سگهي ٿو
هن مون کي چريو ڪري ڇڏيو هو
ها، مون کي ستارو هو
هوءَ مون کي روز اٿاريندي هئي
ڪنهن به اسٽاربڪس جي ضرورت ناهي (woo)

هوءَ منهنجي دل کي ڌڪ لڳي
۽ هڪ ڌڪ ڇڏي ڏيو جڏهن مان هن کي گهٽي ۾ ڏسان ٿو ۽
اسڪول ۾ راند جي ميدان تي
پر مان واقعي هن کي هفتي جي آخر ۾ ڏسڻ چاهيان ٿو
هوءَ ڄاڻي ٿي ته هوءَ مون کي بيوقوف بڻائي ٿي
'ڇاڪاڻ ته هوء ڏاڍي عجيب هئي'
۽ هاڻي، منهنجي دل ڀڄي وئي آهي '
پر مان صرف چوان ٿو

"ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، نه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
مون سوچيو ته تون هميشه منهنجو هوندو، منهنجو

"ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، نه"
جهڙوڪ، "ٻار، ٻار، ٻار، اوه"
مون سوچيو ته تون هميشه منهنجو هوندو، منهنجو

مان هليو ويو آهيان (ها، ها، ها، ها، ها، ها)
هاڻي، مان سڀ هليو ويو آهيان (ها، ها، ها، ها، ها، ها)
هاڻي، مان سڀ هليو ويو آهيان (ها، ها، ها، ها، ها، ها)
ھاڻي، مان سڀ ھليو ويو آھي (وڃي، ھليو، ھليو ويو)
آئون وڃي چڪو آهيان

هتي هڪ ٻيو گيت آهي ايلا بيلا سولا غزل - اسلابون آرمادو ۽ پيسو پلوما | 2023

تبصرو ڪيو