Paar Chanaa De Lyrics with Translation – Coke Studio 9 – Shilpa Rao & Noori

By Amraoo Chhabra

Paar Chanaa De Lyrics විසින් ගායනා කරන ලද Coke Studio (2017) වෙතින් නූරි සහ ශිල්ප රාඕ. මෙය පකිස්ථාන ගීතය සම්ප්‍රදායික විසින් රචනා කරන ලද ගී පද සමග Strings විසින් රචනා කර ඇත.

සහ අධ්‍යක්ෂණය The Coca-Cola Company විසින්. Coke Studio 2008-2017 නිකුත් වේ.

Paar Chanah De Lyrics / Paar Chanaa De Lyrics from Coke Studio 9: 'Paar Chana De' ගීතය Coke Studio 9 වැනි කථාංගයේ නූරි, ශිල්පා රාඕ විසින් ගායනා කරන ලදී. Paar Chanaa De යනු නූරි සහ ඉන්ඩි රොක් හැඟීමක් සහිත ආත්මීය ගීතයකි. ශිල්පා රාඕගේ අද්විතීය ගායනය සහ 'සාගර් වීනා' හි නූර් සෙහ්රාගේ අපිරිසිදු ගායනය.

මෙම ගීතය පිළිවෙළින් පාර් චන්න දේ සහ පාර් චන්න දේ ලෙසද හැඳින්වේ. ඔබට ඉංග්‍රීසියෙන් Paar Chanaa De lyrics පරිවර්තනය ද මෙතැනින් කියවිය හැකිය.

සිංදුව: පාර චානා දේ

ගායකයා: නූරි සහ ශිල්ප රාඕ

ගීත: සම්ප්රදායික

සංගීතය: නූල්

චිත්‍රපටය/ඇල්බමය: කෝක් ස්ටුඩියෝව

ධාවන පථයේ දිග: 11:14

සංගීත ලේබලය: කෝක් ස්ටුඩියෝව

Paar Chanaa De Lyrics Coke Studio හි තිර රුවක්

Paar Chanaa De Lyrics - Coke Studio

පාර් චනා ද දිස්සේ කුල්ලි යාර් දි

ඝරියා ඝරියා ආ වී ඝරියා (x2)

එතනම චෙනාබ් ගඟ හරහා පිහිටා ඇත

මගේ ආදරණීය පැල්පත

එන්න, මැටි මුට්ටිය, අපි දිගටම යමු

Raat haneri nadi thathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

රාත්‍රිය මාරාන්තික අඳුරකි

ගංගා රළ අප වටා ඉහළට නැඟේ

අනේ අහන්න කෙල්ලේ මුරණ්ඩු වෙන්න එපා

පාර් චනා ද දිස්සේ කුල්ලි යාර් දි

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

කචි මෙරි මිටි කච මෙර නම් නි

Haan main na-kaam ni

හෝ මේන් නාකාම් නි, හං මේන් නා-කාම් නි

කචි මෙරි මිටි කච මෙර නම් නි

Haan main na-kaam ni

කච්චියන් ද හුන්ද කච අඤ්ඤම් නි

එහ් ගැල් ආම් නි

මම නොකැඩූ මැටිවලින් කළ බඳුනක්

ගඟේ දිය වී යාමට බැඳී ඇත

නොසන්සුන් සහ අස්ථිර වීම

මට ඔයාව එහාට ගෙනියන්න බැරි වෙනවා

අසහනයට ළඟා විය හැක්කේ අසම්පූර්ණ අවසානයකට පමණි

මෙය කවුරුත් දන්නා සත්‍යයකි

කචේයන් තේ රාඛියේ නා උමීඩ් පාර් දි

Ariye ariye haan ni ariye

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

අසහනය මත රඳා නොසිටින්න

වෙරළට ළඟා වීමට ඔබට උපකාර කිරීමට

අනේ අහන්න කෙල්ලේ මුරණ්ඩු වෙන්න එපා

Paar chanaa de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

හෝ ඕ ඕ.. හෝ..

Vekh challan Paindiyan nah chhaddeen dil Ve (x2)

අජ් මහීවාල් දහවල් ප්‍රධාන ජන මිල වේ (x2)

බලන්න, රළ ඉහළට ඉහළට විසිරී යයි

නමුත් හදවත නැති කරගන්න එපා

මට මේ රෑ මහීවල්ව මුණගැහෙන්න යන්න ඕන කොහොම හරි

Vekh chhallaan Paindiyan na chadden dil ve

හාන් ලයිකේ කිල් වී

Ajj mahiwaal nou main jana mil ve

හාන් අයිහෝ දිල් වී

බලන්න, රළ ඉහළට ඉහළට විසිරී යයි

නමුත් හදවත නැති කරගන්න එපා

ඒ නිසා මාව එතනට ගෙනියන්න උදව් කරන්න

මට මේ රෑ මහීවල්ව මුණගැහෙන්න යන්න ඕන කොහොම හරි

ඔව්, මගේ හදවත යන්නට බල කරයි

යාර් දවල් මිලේගි අජ් ලාෂ් යාර් ඩි (x3)

Ghadeya ghariya aa ve ghariya

Paar channah de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Paar channa de dise khull yaar de

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

අද රාත්‍රියේ පෙම්වතාට සුබ පතනු ඇත

ඔහුගේ ආදරණීයයාගේ මළ සිරුර සමඟ

එන්න, මැටි මුට්ටිය, අපි දිගටම යමු

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Adiye adiye aa ni adiye

Paar chaana de disse khulli haan kulli

Ve kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Adiye adiye aa ni adiye

Phad pallara

Phad pallara pakke murshad da

Jehda tainu paar lagaave

Jehda tainu paar lagaave

තදින් අල්ලාගෙන සිටින්න

ශබ්ද මාර්ගෝපදේශය තදින් අල්ලා ගන්න

කවුද ඔබව ආරක්ෂිතව වෙරළට ගෙන යන්නේ

ඝරියා (x15)

Tainu paar lagaave (x7)

ඝරියා (x7)

අහෝ මැටි මුට්ටිය, ඔබව ආරක්ෂිතව වෙරළට රැගෙන යන්න

අහෝ මැටි බඳුනක්

පච බොට්ටේසි ගී පද - බාහුබලි ගීතය

ඒ ප්රකාශය කරන්නේ මාරයාය