Paar Chanaa De Lyrics with Translation – Coke Studio 9 – Shilpa Rao & Noori

By Amraoo Chhabra

Text piesne Paar Chanaa De z Coke Studio (2017) spieva Noori a Shilpa Rao. To Pakistanská pieseň je zložená skupina Strings s textami napísanými od Traditional.

A v réžii The Coca-Cola Company. Coke Studio vyjde v rokoch 2008-2017.

Paar Channah De Lyrics / Paar Chanaa De Lyrics z Coke Studio 9: 'Paar Chana De' spieva Noori, Shilpa Rao v Coke Studio Season 9 Episode 4. Paar Chanaa De je oduševnená skladba s indie-rockovým nádychom s Noori a Jedinečné vokály Shilpy Rao a dokonalý groove Noor Zehra na 'Sagar Veena.'

Táto pieseň sa tiež označuje ako Paar Channa De a Paar Channah De. Tu si môžete prečítať aj preklad textu Paar Chanaa De v angličtine.

Song: Paar Chanaa De

Spevák: Noori a Shilpa Rao

Text: Tradičné

Hudba: Reťazce

Film/album: Coca Studio

Dĺžka trate: 11:14

Hudobné vydavateľstvo: Coca Studio

Snímka obrazovky Paar Chanaa De Lyrics Coke Studio

Paar Chanaa De Lyrics – Coke Studio

Paar chana de disse kulli yaar di

Ghariya ghariya aa ve ghariya (2x)

Práve tam leží cez rieku chenab

Chata mojej milovanej

Poď, hlinený hrniec, ideme ďalej

Raat haneri nadi thathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Noc je smrteľne tmavá

Vlny rieky sa dvíhajú vysoko okolo nás

Ach, počúvaj, dievča, nebuď tvrdohlavá

Paar chana de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Kachi meri mitti kacha mera naam ni

Haan main na-kaam ni

Ho main naakaam ni, haan main na-kaam ni

Kachi meri mitti kacha mera naam ni

Haan main na-kaam ni

Kacchiyaan da hunda kacha anjaam ni

Eh gal 'aam ni

Som hrniec z nepečenej hliny

Musí sa roztopiť v rieke

Byť nezdravý a nestály

Nemôžem len zlyhať v tom, aby som ťa preniesol

Nezdravý môže dosiahnuť len nezdravý koniec

Toto je pravda známa všetkým

Kacheyaan te rakhiye na umeed paar di

Ariye ariye haan ni ariye

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Nespoliehajte sa na nezdravé

Aby vám pomohol dostať sa na pobrežie

Ach, počúvaj, dievča, nebuď tvrdohlavá

Paar chanaa de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Ariye ariye haan ni ariye

Ho oh o.. Ho..

Vekh chhallan paindiyan nah chhaddeen dil ve (x2)

Ajj mahiwaal poludnie hlavné jaana mil ve (2x)

Pozri, vlny špliechajú vyššie a vyššie

Ale neklesaj na duchu

Dnes v noci musím ísť za mahiwalom za každú cenu

Vekh chhallaan paindiyan na chadden dil ve

Haan laike khil ve

Ajj mahiwaal nou main jana mil ve

Haan aiho dil ve

Pozri, vlny špliechajú vyššie a vyššie

ale neklesaj na duchu

tak mi pomôž dopraviť ma tam

Dnes v noci musím ísť za mahiwalom za každú cenu

áno, moje srdce trvá na tom, že idem

Yaar poon milegi ajj laash Yaar di (x3)

Ghadeya ghariya aa ve ghariya

Paar channah de disse kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Paar channa de dise khull yaar de

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Dnes večer bude pozdravený milenec

S mŕtvolou svojej milovanej

Poď, hlinený hrniec, ideme ďalej

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Adiye adiye aa ni adiye

Paar chaana de disse khulli haan kulli

Ve kulli yaar di

Ghadeya ghadeya aa ve ghadeya

Raat haneri nadi thaathaan maardi

Adiye adiye aa ni adiye

Phad pallara

Phad pallara pakke murshad da

Jehda tainu paar lagaave

Jehda tainu paar lagaave

Držte sa pevne

Pevne držte zvukovod

Kto vás bezpečne odvezie na breh

Ghariya (15x)

Tainu paar lagaave (7x)

Ghariya (7x)

Ó hlinený hrniec, vezmi ťa bezpečne na breh

O hlinený hrniec

Text piesne Pacha Bottesi – Baahubali Song

Pridať komentár