காடி ஆவோ நி பாடல் வரிகள் பாடிய கோக் ஸ்டுடியோ (2017) இலிருந்து அதிஃப் அஸ்லம், மை தாய். இந்த பாகிஸ்தான் பாடல் தொடரின் சீசன் 9 க்கான Strings இயற்றியது.
கோக் ஸ்டுடியோ பாகிஸ்தான் சீசன் 8 இல் மை தாயின் புதிய பாடல் நிகழ்ச்சி அதிஃப் அஸ்லாமின் கடி ஆவோ நி வரிகள். கடே ஆவோ நி பாடலுக்கான இசை ஸ்டிரிங்ஸ் நிறுவனத்தால் தயாரிக்கப்பட்டுள்ளது. காடி ஆவோ நி பாடல்கள் மொழிபெயர்ப்புடன் கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.
பாடல்: கடி ஆவோ நி
பாடகர்: அதிஃப் அஸ்லம், மை தாய்
பாடல்: : N / A
இசை: சரங்களை
ஆல்பம்/திரைப்படம்: கோக் ஸ்டுடியோ சீசன் 8
தட நீளம்: 7:50
இசை லேபிள்: கோக் ஸ்டுடியோ
காடி ஆவோ நி பாடல் வரிகள் மொழிபெயர்ப்புடன்
காடே ஆவோ நி ரசீலா மாறே டெஸ்
ஜோவான் தாரி பாத் கானி
கடி ஆவோ நி ரசீலா மாறே டெஸ்
ஜோவான் தாரி பாத் கானி..(2x)
எப்போதாவது இந்த மண்ணுக்கு வாருங்கள்
என் நிலையற்ற அன்பே, நான் உனக்காக தொடர்ந்து காத்திருக்கிறேன்
அதிஃப் அஸ்லம்:
ஜானா ஹை
மாரோ ஜானா ஹை
மாரோ ஜானா பியா கே டெஸ்
நா ரோக்னா
மோஹே நா டோக்னா
மாரி ஜான் சலி பியா கே டெஸ்
பீடே ஜமானே கிஸி பஹானே
உஸ்ஸே யாத் கருண்
நான் போக வேண்டும்
நான் உண்மையில் செல்ல விரும்புகிறேன்
நான் என் காதலியின் நிலத்திற்கு செல்ல விரும்புகிறேன்
என்னைத் தடுக்காதே
என்னைத் தடுக்க முயற்சிக்காதே
என் ஆர்வமுள்ள இதயம் என் காதலியின் நிலத்திற்கு ஓடுகிறது
யுகங்கள் கடந்தன
இன்னும் என் காதலியின் எண்ணம்
இன்னும் என்னுடன் இருக்கிறார்
ஹைன் ஜோ யாதேயின் பிக்ரி மோரே அங்கனா
கபி து பி யாத் கரே
வஹான் ஜானே கே பாத் சாரி உமர்
கபி து பி யாத் கரே
என் வீட்டின் ஒவ்வொரு மூலையிலும் உன் நினைவுகள் நிறைந்திருக்கின்றன
நீங்களும் சில சமயம் என்னைப் பற்றி நினைப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
நீ போனாலும்
நீங்கள் வாழும் வரை என்னை நினைவில் வைத்திருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
அர்ரே ஆவான் ஜவான் கரே கயா ரே
கர் கயா போல் அனேக்
ஆவான் ஜவான் கரே கயா
கர் கயா போல் அனேக்
எண்ணற்ற முறை வந்து சென்றான்
மேலும் எனக்கு பல வாக்குறுதிகளை அளித்தார்
திண்டா ரே குந்தி காட் கயி
அங்கனியா ரி ரேக்
அர்ரே திண்டா ரே குந்தி காட் கயி
பேரூடா ரி ரெக்
அவர் மறைந்த நாட்களை விரல் விட்டு எண்ணுகிறேன்
என் விரல்கள் கரடுமுரடான மற்றும் அவற்றின் கோடுகள் தேய்க்கப்பட்டன
அவர் மறைந்த நாட்களை எண்ணிக்கொண்டிருக்கிறேன்
ஐந்து விரல்களின் கோடுகளும் தேய்க்கப்பட்டுள்ளன
எப்போதாவது வாருங்கள்
கடி ஆவோ
கடி ஆவோ நி ரசீலா மாறே டெஸ்
ஜோவான் தாரி பாத் கானி
காடே ஆவோ நி ரசீலா மாறே டெஸ்
ஜோவான் தாரி பாத் கானி
எப்போதாவது வாருங்கள்
எப்போதாவது இந்த மண்ணுக்கு வாருங்கள், என் நிலையற்ற அன்பே
உனக்காக தொடர்ந்து காத்திருக்கிறேன்
பாகியா பெத்தி நதியா
நதியா மே உதர்தி ஷாம்
யே சான்வாலி ஸுனஹ்ரி சாந்தநி
நீலி ரெயின் பீ உசி கே நாம்
பூக்கள் நிறைந்த ஒரு சிறிய தோட்டம், ஓடும் ஆறு
மற்றும் ஆற்றின் மீது மாலை விடியல்
இந்த மென்மையாக ஒளிரும் நிலவொளி
இந்த அழகான, அடர் நீல இரவு என் காதலிக்கு உறுதியளிக்கப்பட்டுள்ளது
பீடே ஜமானே கிஸி பஹானே
உஸ்ஸே யாத் கருண்
ஹைன் ஜோ யாதென் பிக்ரி மோரே அங்கனா
கபி து பி யாத் கரே
வஹான் ஜானே கே பாத் சாரி உமர்
கபி து பி யாத் கரே
யுகங்கள் கடந்தன
இன்னும் என் காதலியின் எண்ணம்
இன்னும் என்னுடன் இருக்கிறார்
என் வீட்டின் ஒவ்வொரு மூலையிலும் உன் நினைவுகள் நிறைந்திருக்கின்றன
நீங்களும் சில சமயம் என்னைப் பற்றி நினைப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
நீ போனாலும்
நீங்கள் வாழும் வரை என்னை நினைவில் வைத்திருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
அர்ரே கஞ்சு ரே பியே கஜ்ஜ் பதி
பாங் பியே போபால்..(2x)
அமல் ஆரூகே சத்ர் பதி
தரூரி பையே தாதர்..(2x)
பணக்கார ஆண்டவர் கஞ்சா புகைக்கிறார்
உன்னத இளவரசர் பாங் குடிக்கிறார்
பெரிய ராஜா தனது பானத்தில் அபின் கலக்கிறார்
ஆடம்பரமான பரிசுகளை வழங்குபவர் மது அருந்துகிறார்
கடி ஆவோ
கடி ஆவோ நி ரசீலா மாறே டெஸ்
ஜோவான் தாரி பாத் கானி
காடி ஆவோ நி ரசீலா மாறே டெஸ்
ஜோவான் தாரி பாத் கானி
எப்போதாவது வாருங்கள்
எப்போதாவது இந்த மண்ணுக்கு வாருங்கள், என் நிலையற்ற அன்பே
உனக்காக தொடர்ந்து காத்திருக்கிறேன்
ஜடோன் பாதல் கர்ஜே சான் ருக் ஜாண்டே
அக்கான் டைனு வெகா ஹஞ்சு முக் ஜாண்டே
கடி ஆ மஹியா வெ சாதே வேஹ்தே
முக் ஜானே என் சாரே விச்சோடே
சூன ஜக் வே சார மைனு புலாவே
காடி மேரி வி ஓ நஹ் கதர் நஹ் பாவே
கடி ஆ மஹியா வெ சாதே வேஹ்தே
முக் ஜானே என் வே சாரே விச்சோடே
இடி இடித்தால், என் மூச்சு நின்றுவிடும்
நீ என் கண்முன் தோன்றும் வரை என் கண்ணீர் முடிவதில்லை
அன்பே, எப்போதாவது என் வீட்டிற்கு வாருங்கள்
எனது தீவிர ஆசைகள் அனைத்தும் நிறைவேறும்
இந்த பாழடைந்த உலகம் என்னை அழைக்கிறது
ஆனால் அது என்னை ஒருபோதும் மதிப்பதில்லை
அன்பே, எப்போதாவது என் வீட்டிற்கு வாருங்கள்
எனது தீவிர ஆசைகள் அனைத்தும் நிறைவேறும்
பீடே ஜமானே கிஸி பஹானே
உஸ்ஸே யாத் கருண்
யுகங்கள் கடந்தன
இன்னும் என் காதலியின் எண்ணம்
இன்னும் என்னுடன் இருக்கிறார்
காடி ஆவோ நி ரசீலா மாறே டெஸ்
ஜோவான் தாரி பாத் கானி
காடி ஆவோ நி ரசீலா மாறே டெஸ்
ஜோவான் தாரி பாத் கானி
எப்போதாவது இந்த மண்ணுக்கு வாருங்கள், என் நிலையற்ற அன்பே
உனக்காக தொடர்ந்து காத்திருக்கிறேன்
கஹான் ஹை தூ பாடல் வரிகள் – கரண் லால் சாந்தனி & பூனம் பாண்டே