பார் சனா டி பாடல் வரிகள் பாடிய கோக் ஸ்டுடியோ (2017) இலிருந்து நூரி மற்றும் ஷில்பா ராவ். இந்த பாகிஸ்தான் பாடல் ட்ரெடிஷனல் எழுதிய பாடல் வரிகளுடன் ஸ்டிரிங்ஸ் இசையமைத்துள்ளார்.
மற்றும் கோகோ கோலா நிறுவனம் இயக்கியது. கோக் ஸ்டுடியோ 2008-2017 இல் வெளியிடப்பட்டது.
பார் சன்னா டி பாடல் வரிகள் / கோக் ஸ்டுடியோ 9 இன் பாடல் வரிகள்: 'பார் சனா டி' பாடலை நூரி, ஷில்பா ராவ் ஆகியோர் கோக் ஸ்டுடியோ சீசன் 9 எபிசோட் 4 இல் பாடியுள்ளனர். நூரி மற்றும் இண்டி-ராக் உணர்வைக் கொண்ட ஒரு ஆத்மார்த்தமான பாடல் பார் சனா டி. ஷில்பா ராவின் தனித்துவமான குரல் மற்றும் நூர் ஜெஹ்ராவின் குறைபாடற்ற பள்ளம் 'சாகர் வீணை.'
இந்தப் பாடல் முறையே பார் சன்னா தே என்றும், பார் சன்னா தே என்றும் குறிப்பிடப்படுகிறது. ஆங்கிலத்தில் உள்ள Paar Chanaa De பாடல்களின் மொழிபெயர்ப்பையும் இங்கே படிக்கலாம்.
பாடல்: பார் சனா தே
பாடகர்: நூரி மற்றும் ஷில்பா ராவ்
பாடல்: பாரம்பரிய
இசை: சரங்களை
திரைப்படம்/ஆல்பம்: கோக் ஸ்டுடியோ
தட நீளம்: 11:14
இசை லேபிள்: கோக் ஸ்டுடியோ
பார் சனா டி பாடல் வரிகள் - கோக் ஸ்டுடியோ
பார் சனா டி டிஸ்ஸே குல்லி யார் டி
காரியா காரியா ஆ வெ காரியா (x2)
செனாப் ஆற்றின் குறுக்கே உள்ளது
என் காதலியின் குடிசை
வாருங்கள், மண் பானை, தொடரலாம்
ராத் ஹனேரி நாடி ததான் மார்டி
அரியே அரியே ஹான் நி அரியே
இரவு மரண இருட்டாக இருக்கிறது
ஆற்று அலைகள் நம்மைச் சுற்றி உயர எழுகின்றன
அட கேள் பெண்ணே பிடிவாதமாக இருக்காதே
பார் சனா டி டிஸ்ஸே குல்லி யார் டி
கதேயா கதேயா ஆ வே கதேயா
ராத் ஹனேரி நாடி ததான் மார்டி
அரியே அரியே ஹான் நி அரியே
கச்சி மேரி மிட்டி கச்சா மேரா நாம் நி
ஹான் மெயின் நா-காம் நி
ஹோ மெயின் நாகம் நி, ஹான் மைன் நா-காம் நி
கச்சி மேரி மிட்டி கச்சா மேரா நாம் நி
ஹான் மெயின் நா-காம் நி
கச்சியான் டா ஹுண்டா கச்சா அஞ்சாம் நீ
எஹ் கேல் ஆம் நி
நான் சுடாத களிமண்ணால் செய்யப்பட்ட பானை
ஆற்றில் கரைந்து போகக் கட்டுப்பட்டது
ஆரோக்கியமற்ற மற்றும் நிலையற்றதாக இருப்பது
உன்னைக் கடந்து செல்வதில் என்னால் தோல்வியடைய முடியாது
ஒலியில்லாதது ஒரு மோசமான முடிவை மட்டுமே அடைய முடியும்
இது அனைவரும் அறிந்த உண்மை
கச்சேயான் தே ராகியே நா உமீத் பார் தி
அரியே அரியே ஹான் நி அரியே
ராத் ஹனேரி நாடி தாத்தான் மார்டி
அரியே அரியே ஹான் நி அரியே
ஒலியற்றதை நம்ப வேண்டாம்
நீங்கள் கரையை அடைய உதவும்
அட கேள் பெண்ணே பிடிவாதமாக இருக்காதே
பார் சனா டி டிசே குல்லி யார் டி
கதேயா கதேயா ஆ வே கதேயா
ராத் ஹனேரி நாடி தாத்தான் மார்டி
அரியே அரியே ஹான் நி அரியே
ஹோ ஓ ஓ.. ஹோ..
வெக் சல்லன் பைண்டியன் நஹ் சத்தீன் தில் வே (x2)
அஜ் மஹிவால் நண்பகல் மெயின் ஜானா மில் வே (x2)
பாருங்கள், அலைகள் மேலும் மேலும் உயரமாக தெறிக்கின்றன
ஆனால் இதயத்தை இழக்காதீர்கள்
நான் இன்று இரவு மஹிவாலைச் சந்திக்கச் செல்ல வேண்டும்
வெக் சள்ளான் பைண்டியன் நா சட்டேன் தில் வே
ஹான் லைகே கில் வே
அஜ் மஹிவால் நௌ மெயின் ஜனா மில் வே
ஹான் ஐஹோ தில் வே
பாருங்கள், அலைகள் மேலும் மேலும் உயரமாக தெறிக்கின்றன
ஆனால் இதயத்தை இழக்காதே
எனவே என்னை அங்கு கொண்டு செல்ல உதவுங்கள்
நான் இன்று இரவு மஹிவாலைச் சந்திக்கச் செல்ல வேண்டும்
ஆம், என் இதயம் செல்ல வலியுறுத்துகிறது
யார் நூன் மிலேகி அஜ் லாஷ் யார் டி (x3)
கதேயா காரியா ஆ வே காரியா
பார் சன்னா டி டிஸ்ஸே குல்லி யார் டி
கதேயா கதேயா ஆ வே கதேயா
பார் சன்னா டி டிசே குல் யார் டி
கதேயா கதேயா ஆ வே கதேயா
இன்றிரவு, ஒரு காதலன் வாழ்த்தப்படுவார்
தனது காதலியின் சடலத்துடன்
வாருங்கள், மண் பானை, தொடரலாம்
ராத் ஹனேரி நாடி தாத்தான் மார்டி
அடியே அடியே ஆ நி அடியே
பார் சானா டி டிஸ்ஸே குல்லி ஹான் குல்லி
வெ குள்ளி யார் டி
கதேயா கதேயா ஆ வே கதேயா
ராத் ஹனேரி நாடி தாத்தான் மார்டி
அடியே அடியே ஆ நி அடியே
Phad pallara
ஃபட் பல்லார பக்கே முர்ஷத் டா
ஜெஹ்தா டைனு பார் லகாவே
ஜெஹ்தா டைனு பார் லகாவே
உறுதியாகப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள்
ஒலி வழிகாட்டியை உறுதியாகப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள்
உன்னை யார் பத்திரமாக கரைக்கு கொண்டு செல்வார்கள்
காரியா (x15)
தைனு பார் லகாவே (x7)
காரியா (x7)
களிமண் பானையே, உன்னைப் பாதுகாப்பாகக் கரைக்கு அழைத்துச் செல்
ஓ களிமண் பானை
பச்சை பொட்டேசி பாடல் வரிகள் – பாகுபலி பாடல்